Imagen María Concepción Bautista Vázquez
María Concepción Bautista Vázquez

Nombre: María Concepción Bautista Vázquez

Seudónimo o nombre artístico: María Concepción Bautista Vázquez / Mary Bautista

Fecha de nacimiento: 1977.

Lugar de origen: Huixtan, Chiapas.

Lengua o idioma: Tsotsil

Semblanza:

María Concepción Bautista Vázquez es poeta, artista plástica e ilustradora tsotsil y afrodescendiente, originaria del pueblo de Huixtan, en las montañas de los Altos de Chiapas.

Cursó la Licenciatura en Pedagogía y la Licenciatura en Derecho, además de la maestría en Derechos Humanos. María Concepción se ha preparado en materia de justicia, así estudió el diplomado en Juicio de amparo y Derechos Humanos en la Suprema corte de Justicia de la Nación en el año 2021. Aunado a esto, debido a su interés en la protección de derechos de los pueblos indígenas, también realizó los cursos de «Derechos Humanos de los Pueblos y Comunidades indígenas» y «Los Principios Constitucionales de Derechos Humanos en el Servicio Publico» que ofrece la Comisión Nacional de los Derechos Humanos, estos últimos fueron en 2022.

Su interés en la literatura indígena y creación en la lengua tsotsil la llevó a cursar el diplomado en «Creación Literaria» y el seminario de «Análisis y Composición Literaria». Además de otros diplomados en el ámbito de la pedagogía, como el de «Psicología Gestalt» y «Educación Intercultural».

Si bien María Concepción Bautista Vázquez tiene una gran preparación académica su inclinación también se centra en las artes y la literatura. Así, ella ha indicado que su formación inicial estuvo en la pintura. En las artes plásticas se ha destacado como ilustradora participando en distintas publicaciones y exposiciones. En sus obras se puede apreciar su forma de observar el mundo. Cabe indicar que en el medio artístico también se le reconoce con el nombre de «Mary Bautista». Asimismo, se ha reconocido su trabajo como una persona afro-tsotsil. En AfroMexArt se puede consultar su quehacer artístico, en donde funde la ilustración con la poesía.

Imagen Pintura María Concepción Bautista Vázquez
«Te yut p’inetik / Entre jarrones» de María Concepción Bautista Vázquez

En el ámbito de la Literatura Tsotsil, su poesía plasma las vivencias que experimenta desde la comunidad. Es de resaltar que su poesía tiene una gran viveza, cual si se estuviera observando una pintura. Sus descripciones son detalladas e incluso fijas en minucias que cobran gran importancia. Así, la poesía y la pintura de María Concepción Bautista Vázquez se funden para ser intercambiables. Plasma los elementos de su identidad cultural, mezcla los lenguajes y fortalece su lengua.

La poeta y pintora centra su trabajo comunitario en las infancias, así ha dado talleres y cursos sobre literatura y arte a los niños y niñas, sobre todo, en quienes están en situación de desventaja, como la niñez que vive en las calles. También ha participado en distintos espacios literarios y artísticos, a nivel nacional e internacional.

Ha colaborado con la organización Melel Xojobal que atiende los derechos de las infancias en Chiapas, también con el Centro de Investigaciones y Acción de la Mujer Latinoamericana y con la Asociación Nacional Interdisciplinaria por la Educación en México (ANIEM).

María Concepción Bautista Vázquez participó en el diseño de los libros de textos gratuitos de la Secretaría de Educación Pública (SEP) en Chiapas, igualmente, fue miembro del Archivo fotográfico indígena (AFI) y del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS), campus Sureste. Su obra literaria fue incluida en el Archive of Hispanic Literature on Tape de la Biblioteca del Congreso, Washington, DC., U.S.A.

Distinciones:

  • 2016. Mención honorífica en la categoría de «Poesía» en el Premio al Arte Indígena de Chiapas.
  • 2007. Becaria del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA), en la modalidad de Escritores en Lenguas Indígenas.

Publicaciones:

Libros:

  • 2021. K’alal x-anilaj ti vo’e, xk’ejinik ti yijil iximetike / Cuando el agua corre las mazorcas cantan, Venezuela, Ediciones Alborismo.
  • 2019. Sk’ejimol ch’ulelaletik / El Canto de las almas. Tuxtla Gutiérrez, Ed. Consejo Estatal para las Culturas y las Artes de Chiapas (CONECULTA).
  • 2017. Xch’ulel osil balamil / Espíritu de la naturaleza. San Cristóbal de las Casas, Ed. Centro Estatal de Lenguas, Arte y Literatura Indígena (CELALI), 2017.

Participación en antologías

  • 2022. Luna y estrella para un Sáhara Libre, compilación de Milagros Sefair y Mohamed Alí Alí Salem. Argentina, Ed. Movimiento Internacional de Escritoras, Escritores y Artistas por la Libertad (MIEL) y la Asociación Trabajadores del Estado (ATE).
  • 2020. El mejor poema del mundo. España, Ediciones nobel.
  • 2020. Alborismos. Venezuela, Trujillo.
  • 2017. Chiapas Maya Awakening, editada por Sean Sell y Nicolás Huet Bautista. U.S.A., University of Oklahoma Press.
  • 2004. Ocho voces, compilada por Javier Molina. Gobierno del Estado de Chiapas.

Coordinadora:

  • 2008. Para que sepas: anhelos e historias de las mujeres de Chiapas. Coordinado por María Concepción Bautista Vázquez y Zenaida González Gómez. San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, Ed. Melel Xojolabal.

Publicaciones en revistas